スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:--】 | スポンサー広告 | page top↑| 編集
Last~について
知り合いの英語を習っている人との会話から・・

今週のレッスンで、Last の使い方がちょっとスッキリしなかったのが解決したという話をしてもらった。


先週の日曜日とか、去年の夏とか、そういうときにLastを使って表現するけど、じゃー「今年の最後の日曜日」とか言う時は?


と言う疑問だったんだけど、それもLASTを使うと言われて、それじゃ意味がゴチャゴチャになるじゃない。と思っていたら、その時は

The last sunday in this year.

となって、このTheがポイントになるんだそうだ。
な~~~~~るほど。

良く言われる、The とか a の使い方次第で、随分意味がかわるものなのですね。

でも知り合いの日本人と話していると、私が英語で何と言ってるかわかって欲しくって、ついついジャパンイングリッシュになっちゃうんだよね。
うむむぅ。。これは難しい問題だ。
(大体が、ジャパングリッシュなんだから仕方がないんだけど・・)
【2004/12/09 05:09】 | 英語に関する雑記 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑| 編集
<<久々のライブレッスン | ホーム | 忙しさも、もう一息。>>
コメント
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
→http://eigoeigo.blog2.fc2.com/tb.php/24-b2f1219f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。