スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:--】 | スポンサー広告 | page top↑| 編集
E.C.No49:Get Under One's Skin 人を怒らせる:
2005/2/19〔土〕

これは使えそうなIdiomですねぇ~。


Meaning:To irritate some one
Example: Please stop nagging,you are getting under my skin.

approbation
1.The act of approving;fomal or official approval.
2.Praise;commendation.

nag : 〔人〕にうるさく小言を言って悩ます〔人〕を絶えず悩ます
nagging: 【形】口やかましい【名】がみがみ、上げ足取り
approbation : 【名】賞賛(praise褒める事)
approving : 賛成する
approval : 【名】賛成・承認
approv : 【動】賛成する

irritate : 【動】〔人〕をイライラさせる=annoy

今日はチョット周りにはた迷惑な生徒がいたんだ。
こんな事書きたくないけれど、授業の妨げになるような行為は謹んでもらいたいよね。

まったく今日のイディオムにピッタリの人がいるなんて、これも神の思し召しなのでしょうか・・。アーメン


【2005/02/21 06:30】 | イングリッシュチャンネル | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑| 編集
<<E.C.No50:Proverbs confucius(孔子) | ホーム | E.C.No48:On the job 仕事中?>>
コメント
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
→http://eigoeigo.blog2.fc2.com/tb.php/85-c48b6883
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。